Co powinieneś wiedzieć o narzędziach do przecinania i obsłudze przecinania

Przecinanie polega na włożeniu narzędzia podobnego do ostrza bezpośrednio do przedmiotu obrabianego i odcięciu przedmiotu obrabianego o określonej długości. Zwykle służy do usuwania gotowego końca przedmiotu obrabianego z pręta w uchwycie. Inne zastosowania obejmują cięcie łba śruby.

Komercyjne narzędzie do przecinania

There are many kinds of commercial parting tools provided by tool suppliers, but most of them are too large to be used on 7×10.

2

This is problematic because the top of the parting tool must be centered. The 7×10 interest group described many attempts (including my own), including grinding, turning, and grinding, to remove 1 / 16 “from the bottom of the carriage, but with little success. The tool holder is quite hard metal.

Even so, the gadget is tempting, because grinding a separation tool from a tool blank is painful – because so much metal has to be ground off – and the separation tool becomes dull and brittle. This tool and similar large tools use preformed tools. If you break the end, you just need to grind a new tip and continue. I haven’t done that yet, but the best solution is to use the high frequency 5 / 16 “parting tool, which may just make a custom tool holder of the right height.

This is another 1 / 2 “business separation tool. I plan to customize a knife rest for it one day.

3

Dostosuj narzędzie do separacji gruntu

Szlifowanie własnego narzędzia do separacji nie jest naprawdę trudne, ale zajmuje dużo czasu i wytwarza dużo metalu i pyłu szlifierskiego, ponieważ stosunkowo duże ilości metalu należy przenieść z pustego miejsca. Oto kilka typowych zdjęć narzędzi gospodarstwa domowego. Należy pamiętać, że narzędzie zwęża się od góry do dołu (jak wąski trapez), zwęża się od przodu do tyłu, zapewniając bezpieczeństwo głowicy tnącej. Górna część narzędzia została oszlifowana o kilka tysięcznych cala, aby wyrównać górną krawędź narzędzia z linią środkową tokarki. Jeśli masz uchwyt narzędziowy z regulowaną wysokością narzędzia, nie musisz. Utworzenie ostrza rozdzielającego w pobliżu krawędzi narzędzia pozwala na pracę narzędzia w pobliżu szczęk uchwytu.

4
5
6
7

Zacisk przedmiotu obrabianego

Separation always takes place close to the chuck jaws – no more than 1 / 2 “, preferably no more than 1 / 4”. Parting cutting exerts great tangential force on the workpiece. If the cutting is too far away from the chuck claw, the workpiece may be extruded from the chuck.

Wyreguluj głowicę nożową

For parting cutting, the top of the tool should be exactly on the center line of the lathe, or no more than 0.005 “of the center line. If the tool is a little higher, it will tend to “climb” the workpiece; if it is a little lower, it will tend to dig in. The tip of the tool should be completely perpendicular to the workpiece.

8

Prędkość i pasza

Upewnij się, że śruba pociągowa znajduje się w położeniu neutralnym, więc śruba pociągowa się nie porusza. Teraz zablokuj półnakrętkę w położeniu włączenia, aby wózek nie poruszał się podczas cięcia po rozstaniu. Cięcia przecinające powinny być wykonywane przy niskiej prędkości; powiedzmy 200-300 RPM lub nawet wolniej.

Dokonywanie cięcia

Trzymając końcówkę narzędzia tuż za powierzchnią przedmiotu obrabianego, włącz tokarkę. Powoli przesuwaj korbę z suwakiem poprzecznym, aż narzędzie zacznie wcinać się w metal. Kontynuuj przesuwanie narzędzia, aż uzyskasz stabilny wiór zwijający się z obrabianego przedmiotu, a następnie spróbuj utrzymać tę prędkość skrawania.

9
10

It’s a good idea to use cutting oil for a parting cut and you will find that the heat generated will most likely cause a fair amount of smoke as the cutting oil burns off. Avoid breathing this smoke cause I’m sure it’s not good for your lungs, although no proof says it has bad effect . A small fan to disperse it may be a good addition to your workbench.Chatter

Parting often causes ‘chatter’. If you have never heard this sound, you will easily recognize it when you first do. It is a pulsing, whining vibration that can shake the whole lathe and even cause it to move around on the workbench if is not bolted down. You can stop chatter quickly by backing off the pressure on the tool. The trick is to find the right speed at which to advance the tool with minimal chatter.

Oto kilka wskazówek, aby zminimalizować rozmowę:

  • Ostrze narzędzia powinno być dość ostre
  • Górna część narzędzia powinna znajdować się dokładnie na linii środkowej tokarki
  • Narzędzie powinno być prostopadłe do przedmiotu obrabianego
  • Szczeliny na krzyżaku i mieszance powinny być przytulne
  • Siodło powinno być dopasowane do drogi
  • Użyj blokady karetki, aby zablokować siodło na różne sposoby
  • Użyj płynu do cięcia
  • Utrzymuj stały postęp przesuwu poprzecznego

Kończenie cięcia po rozstaniu

Kontynuuj przesuwanie narzędzia, aż dotrze ono do środka przedmiotu obrabianego. Gdy się zbliżysz, przedmiot jest zawieszony na cienkiej łodydze metalu. 

Zachowaj ostrożność: jeśli przedmiot obrabiany wystaje z uchwytu więcej niż kilka razy jego średnica, koniec przedmiotu obrabianego może zacząć kołysać się w niebezpiecznym łuku. Gdy zbliżysz się do centrum, konieczne może być spowolnienie prędkości uchwytu, aby zachować bezpieczeństwo. Jeśli zauważysz, że przedmiot zaczyna się kołysać, zatrzymaj tokarkę i przesuń ręcznie przedmiot do przodu i do tyłu, aby go uwolnić.

Koniec przedmiotu, który odciąłeś, będzie na ogół miał dość szorstkie wykończenie i niewielką łodygę metalu wystającą z końca.

11

One limitation of parting tools is the diameter of the work that can be parted. The tool illustrated here is a little under 3/8″ long and can part off work up to 3/4″ in diameter. In the previous picture you can see that the edge of the work is rounded because it was rubbing up against the shoulder of the cutting tool. If you make the tip of the tool much longer than about 1/2″ it starts to get too limber and will easily break off. So on a small lathe like this, the largest diameter work that you can part off is probably around 1″.  To cut off bigger work, you can use a small hacksaw while turning the work at low speed in the lathe.  Even better, if you have a metal-cutting bandsaw, use it to cut off the work.  I nearly always use the bandsaw for work larger than 1/2″ diameter.

Ostatnim krokiem jest zamontowanie tego elementu w uchwycie i wykonanie cięcia czołowego w celu oczyszczenia końca. Jednym z problemów związanych z tym krokiem jest to, że szczęki uchwytu mogą zniszczyć gotowy przedmiot. Jeśli przyjrzysz się uważnie następnemu zdjęciu, zobaczysz odcisk szczęk uchwytu. Aby tego uniknąć, możesz owinąć przedmiot obrabiany cienkim paskiem papieru ściernego lub podobnego materiału ochronnego przed zaciśnięciem.

12

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *